"The work unto which the servant of Christ is called is many-sided. Not only is he to preach the Gospel to the unsaved, to feed God's people with knowledge and understanding, and to take up the stumbling stone out of their way, but he is also charged to 'cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and show My people their transgression'”
From August 15, 2010: Thanks flower bud. This one had gotten buried by a misroute Sorry it took so long. I understand that you are basically commended our text. Thanks again
August 13, 2010 translation: From Prestige Wu Longwei Wu prosperous said… "This is slides a tumble, was not dies, cannot crawl."
Translation from Chinese is a little vague, but I get the idea. I think you are saying that one who is a Christian may fall, but does not eternally die. We really appreciate your kind comment. Keep coming back for more. Thanks!
Receive Our Publications When First Published-- by email
Periodic articles are sent to our email list via our Word of Truth publication, and our Morsels and Tidbits from Charles, usually before being placed here. If you want to receive these immediately after publication, just email Charles at oursong2000@yahoo.com
"He must increase, I must decrease" (John 3:30). My name is Charles Woodruff. I am 74 years old, and my desire is to serve God the rest of my days, preaching the old evangelical gospel that Paul and Peter preached, that Calvin preached, that Whitefield preached, that Spurgeon preached, and that Isaac Watts wrote about in his hymns. You are welcome! I hope you like our blogs.Your comments are also welcome. Please feel free to comment.
9 comments:
這不過是滑一跤,並不是死掉而爬不起來了。..................................................
成功可招引朋友,挫敗可考驗朋友......................................................................
若有人問你成功時會不會記得他 試問若你失敗時他會不會記得你......................................................................
辛苦了!祝你愈來愈好!............................................................
Translation: Rose tong said…"Laborious! Wishes you to be getting better and better!"
Thank you Rose Tong. this was buried for a while. just now posting. so sorry.
From August 15, 2010 translation from Chinese: Flower bud flower bud said… The success may attract the friend, frustrates may test the friend….
From August 15, 2010: Thanks flower bud. This one had gotten buried by a misroute Sorry it took so long. I understand that you are basically commended our text. Thanks again
August 13, 2010 translation: From Prestige Wu Longwei Wu prosperous said… "This is slides a tumble, was not dies, cannot crawl."
Translation from Chinese is a little vague, but I get the idea. I think you are saying that one who is a Christian may fall, but does not eternally die. We really appreciate your kind comment. Keep coming back for more. Thanks!
Post a Comment